Let us Expose the Enemy and Glorify God Only

I was walking around the I’net and found something very helpful regarding bible versions.This is the article I found @ http://www.remnantofgod.org/B-BIBLES.HTM – I don’t recommend on other teachings as I have not read Many of its articles;but this one,very interesting!

Is the Bible you trust a Bible you SHOULD trust? Is your Bible “geared” to glorify antichrist? Is your Bible going to be USED by antichrist to convince YOU he is Jesus? So far I have found that there are OVER 2000 omissions from the modern day Bibles have culiminated to a grand total of just over 64000 words missing in the NIV Bible.. These verses were REMOVED before writing these modern day Bibles for a reason. PLUS there are countless “rewrites” that make it clear that “… Satan cometh immediately, and taketh away the word…” Mark 4:15

(KJV= King James Version of 1611 translated from the Greek Textus Receptus) (NIV = New International Version published in Palos Heights Illinois in1978) (NASB = Ryrie study Bible from Moody press)

First off I would like to list the verses that I have so far found TOTALLY OMITTED or BRACKETED in the NIV and NASB. (Bracketed is to say it should NOT be accepted as “of God”) Then I would like to share quite a few verses that have been “re-written, altered, twisted, and cut up” in the NIV and NASB. The reason I am sharing the truth about the NIV and NASB and not all the other corrupted Bibles as well, is because these two appear to be the most popular today. There are others that are corrupted as well and I pray the Lord reveals this to those of you that trust these “Bogus Bibles.”

REMOVED from NIV and BRACKETED in NASB
MAT 17:21 Howbeit this kind goeth not out but by prayer and fasting.

REMOVED from NIV and BRACKETED in NASB
MAT 18:11 For the Son of man is come to save that which was lost.

REMOVED from NIV and BRACKETED in NASB
MAT 23:14 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye devour widows’ houses, and for a pretence make long prayer: therefore ye shall receive the greater damnation.

REMOVED from NIV and BRACKETED in NASB
MAR 7:16 If any man have ears to hear, let him hear.

REMOVED from NIV and BRACKETED in NASB
MAR 9:44 Where their worm dieth not, and the fire is not quenched.

REMOVED from NIV and BRACKETED in NASB
MAR 9:46 Where their worm dieth not, and the fire is not quenched.

REMOVED from NIV and BRACKETED in NASB
MAR 11:26 But if ye do not forgive, neither will your Father which is in heaven forgive your trespasses.

REMOVED from NIV and BRACKETED in NASB
MAR 15:28 And the scripture was fulfilled, which saith, And he was numbered with the transgressors.

ALL the verses of Mark 16:9-20 are BRACKETED in the NASB. The NIV places a disclaimer stating… “The most reliable manuscripts and other ancient witnesses do not have Mark 16:9-20

REMOVED from NIV and BRACKETED in NASB
LUK 17:36 Two [men] shall be in the field; the one shall be taken, and the other left.

REMOVED from NIV and BRACKETED in NASB
LUK 23:17 (For of necessity he must release one unto them at the feast.)

REMOVED from NIV and BRACKETED in NASB
ACS 8:37 And Philip said, If thou believest with all thine heart, thou mayest. And he answered and said, I believe that Jesus Christ is the Son of God.

REMOVED from NIV and BRACKETED in NASB
ACS 28:29 And when he had said these words, the Jews departed, and had great reasoning among themselves.

REMOVED from NIV and BRACKETED in NASB
ROM 16:24 The grace of our Lord Jesus Christ [be] with you all. Amen.

The King James Version speaks of the Lord God Almighty in a way that glorifies HIM in His truth. Notice the following changes in the NIV and NASB that “alter” the name of the Almighty in a way that leads one astray and looking to another…

Read the KJV (in blue) then read the comment below it that shares what was changed or omitted by the other Bible’s. Then, re-read the Bible verse with the change they made. You WILL see a pattern as you go through the verses.

ACTS 8:18 And when Simon saw that through laying on of the apostles’ hands the Holy Ghost was given, he offered them money,

Both the NIV and NASB remove the “Holy Ghost” and replace it with “Spirit”

ACTS 17:29 Forasmuch then as we are the offspring of God, we ought not to think that the Godhead is like unto gold, or silver, or stone, graven by art and man’s device.

The NIV changes “Godhead” to “Divine BEING”

The NASB changes “Godhead” to “Divine NATURE”

REV 1:11 Saying, I am Alpha and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send [it] unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, unto Philadelphia, and unto Laodicea.

Both the NIV and the NASB TOTALLY REMOVE “I am the Alpha and Omega” from their pages.

JOHN 4:42 And said unto the woman, Now we believe, not because of thy saying: for we have heard [him] ourselves, and know that this is indeed the Christ, the Saviour of the world.

The NIV removes “the Christ” and replaces it with the words, “this man”

The NASB removes “the Christ” and replaces it with “this One”

MAT 19:17 And he said unto him, Why callest thou me good? [there is] none good but one, [that is], God: but if thou wilt enter into life, keep the commandments.

Both the NIV and NASB remove “God” and replace it with “One who is good”

JOS 22:22 The LORD God of gods, the LORD God of gods, he knoweth, and Israel he shall know; if [it be] in rebellion, or if in transgression against the LORD, (save us not this day,)

Both the NIV and NASB remove “The Lord God of gods” and replace it with “The mighty one”

1CO 16:22 If any man love not the Lord Jesus Christ, let him be Anathema Maranatha.

Both the NIV and NASB remove “Jesus Christ” and simply leave it “the Lord”

EXO 6:3 And I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, by [the name of] God Almighty, but by my name JEHOVAH was I not known to them. (all KJV verses will be in blue)

Both the NIV and NASB remove His name “Jehovah” and replace it with “The Lord”

2CO 5:18 And all things [are] of God, who hath reconciled us to himself by Jesus Christ, and hath given to us the ministry of reconciliation;

Both the NIV and the NASB remove the name JESUS and leave simply “Christ”

DNL 3:25 He answered and said, Lo, I see four men loose, walking in the midst of the fire, and they have no hurt; and the form of the fourth is like the Son of God.

Both the NIV and NASB change it from “The Son of God” to “a son of the gods” Do you realize WHO is standing in this furnace? That’s right, it was JESUS Himself.

JOHN 9:35 Jesus heard that they had cast him out; and when he had found him, he said unto him, Dost thou believe on the Son of God?

Both the NIV and the NASB change it from “the Son of God” to the “Son of Man” They even “capitalize the word, “Man”

MAT 1:25 And knew her not till she had brought forth her firstborn son: and he called his name JESUS.

Both the NIV and NASB remove the word “firstborn” from their version. Why? It allows for the “doctrine of devils” that proclaim Mary was a virgin forever and had no more children other than Jesus. “Firstborn” proves there will be more. I cover this in detail in my “FREE” book “The Second Window”

LUKE 2:33 And Joseph and his mother marvelled at those things which were spoken of him.

Both the NIV and NASB replace the name “Joseph” with “father.” Why? Is this to place a “lower” value on Jesus Himself, making Him appear to be NOT the Son of God, but simply the son of Joseph? Would a inexperienced Christian see it this way?

LUKE 24:51,52 And it came to pass, while he blessed them, he was parted from them, and carried up into heaven. And they worshipped him, and returned to Jerusalem with great joy:

The NIV removes “And they worshipped him, and returned to Jerusalem with great joy:” from their version.

The NASB removes all of “and carried up into heaven. And they worshipped him,” from their version

JOHN 1:18 No man hath seen God at any time; the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he hath declared [him].

The NIV removes “begotten Son” and replaces it with, “God the one and only”

The NASB remove “begotten Son” and replaces it with, “begotten God”

ROM 8:34 Who [is] he that condemneth? [It is] Christ that died, yea rather, that is risen again, who is even at the right hand of God, who also maketh intercession for us.

The NASB replaces “It is Christ” with “Christ Jesus is he who died”

ACTS 14:15 And saying, Sirs, why do ye these things? We also are men of like passions with you, and preach unto you that ye should turn from these vanities unto the living God, which made heaven, and earth, and the sea, and all things that are therein:

The NASB changes “the living God” to “a living God”

1JO 5:7 For there are three that bear record in heaven, the Father, the Word, and the Holy Ghost: and these three are one.

The NIV totally removes “in heaven, the Father, the Word, and the Holy Ghost: and these three are one.” and then continues on with verse eight which speaks of earthly things making them appear as Heavenly.

The NASB totally removes the entire verse and relaces it with the bottom half of verse six, thereby splitting and altering verse six as well.

EPH 5:9 (For the fruit of the Spirit [is] in all goodness and righteousness and truth;)

Both the NIV and NASB change it from “fruit of the Spirit” to “fruit of the light” Why light? because 2Corinthians 11:14 says… “And no marvel; for Satan himself is transformed into an angel of light.”

REV 21:24 And the nations of them which are saved shall walk in the light of it: and the kings of the earth do bring their glory and honour into it.

Both the NIV and NASB omit the words, “them which are saved”

ROM 1:3 Concerning his Son Jesus Christ our Lord, which was made of the seed of David according to the flesh;

Both the NIV and NASB replace “his Son Jesus Christ our Lord” with “his Son”

Can you see a “pattern” emerging yet? Do you see why certain words are being removed? Watch the next few verses. Notice how the “flesh” or “worldliness” is placed up front instead the Almighty, His Kingdom, and a Christian way of life.

REV 15:3 And they sing the song of Moses the servant of God, and the song of the Lamb, saying, Great and marvellous [are] thy works, Lord God Almighty; just and true [are] thy ways, thou King of saints.

The NIV changes “King of the saints” to “King of the ages”

The NASB changes “King of the saints” to “King of the nations”

MAT 28:20 Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you alway, [even] unto the end of the world. Amen.

Both the NIV and NASB replace “endo of the world” with “end of the age” Why? The devil does NOT want anyone to believe that the World IS going to end.

MAR 10:21 Then Jesus beholding him loved him, and said unto him, One thing thou lackest: go thy way, sell whatsoever thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, take up the cross, and follow me.

The NIV removes “take up thy cross” and replaces it with “then come follow me”

The NASB simply puts, “come follow me”

2PET 1:21 For the prophecy came not in old time by the will of man: but holy men of God spake [as they were] moved by the Holy Ghost.

Both the NIV and NASB remove the word “holy” and simply leave “men” making it appear as ANYONE can speak for God Almighty.

1PET 1:22 Seeing ye have purified your souls in obeying the truth through the Spirit unto unfeigned love of the brethren, [see that ye] love one another with a pure heart fervently:

Both the NIV and NASB remove the word “pure” and simply leave the word “heart” Why? “Blessed [are] the pure in heart: for they shall see God.” Mat 5:8

2TIM 3:17 That the man of God may be perfect, throughly furnished unto all good works.

The NIV removes the word “perfect” and replaces it with “thoroughly equipped”

The NASB removes the word “perfect” and replaces it with the words “adeuate, equipped” Why? To make Jesus appear to NOT be “perfect” and therfore a “faulty” Saviour.

PRO 21:21 He that followeth after righteousness and mercy findeth life, righteousness, and honour.

The NIV removes the word “righteousness” and replaces it with “prosperity” How blunt can you get? Prosperity is preached in almost ALL churches of today because of this lie. I know people who truly believe they are not blessed of God because they don’t have “nice things.” Yet the Word says in Mat 6:19,20 “Lay not up for yourselves treasures upon earth, where moth and rust doth corrupt, and where thieves break through and steal: But lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth corrupt, and where thieves do not break through nor steal:”

JER 29:11 For I know the thoughts that I think toward you, saith the LORD, thoughts of peace, and not of evil, to give you an expected end.

The NIV replaces the word “peace” with the word “prosper”

The NASB replaces the word “peace” with the word “welfare.” You see how it is preached that having materials things will give you “peace”?

1TIM 6:6 But godliness with contentment is great gain.

The NASB alters the verse to read… “godliness actually is a means of great gain”

HEB 3:6 But Christ as a son over his own house; whose house are we, if we hold fast the confidence and the rejoicing of the hope firm unto the end.

Both the NIVand NASB replace the word “rejoicing” with the word “boast”

2CO 1:12 For our rejoicing is this, the testimony of our conscience, that in simplicity and godly sincerity, not with fleshly wisdom, but by the grace of God, we have had our conversation in the world, and more abundantly to you-ward.

2CO 1:14 As also ye have acknowledged us in part, that we are your rejoicing, even as ye also [are] ours in the day of the Lord Jesus.

The NIV replaces the words, “rejoicing” and “your rejoicing” with the word “boast”

The NASB replaces the words “rejoice” and “your rejoicing” with the word “proud”

1TIM 1:4 Neither give heed to fables and endless genealogies, which minister questions, rather than godly edifying which is in faith: [so do].

The NIV totally omits the words “godly edifying”

The NASB replaces the words “godly edifying” with “furthering the administration”

Can you see how “mankind”, “flesh” and “worldliness” is being glorified in these last few examples? Can you imagine a “babe in Christ” learning and “growing” from a Bible such as this? They will have an outlook that will be geared towards flesh, rather than the Spirit.

Now… look at the next few verses and see if you too don’t see the NIV and NASB attempting to place mankind in a much higher state than then Word has actually placed us.

PSA 8:5 For thou hast made him a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and honour.

The NASB changes the verse from, “a little lower than the angels” to “a little lower than God”

PHI 3:21 Who shall change our vile body, that it may be fashioned like unto his glorious body, according to the working whereby he is able even to subdue all things unto himself.

The NIV replaces the words, “our vile body” with “our lowly bodies”

The NASB replaces “our vile body” with “our humble state”

LUKE 4:4 And Jesus answered him, saying, It is written, That man shall not llive by bread alone, but by every word of God.

Both the NIV and the NASB totally remove “but by every word of God”

Now for the issue of Salvation being in no one other than Jesus Christ. Notice how the following verses corrupt the message of salvation…

MARK 10:24 And the disciples were astonished at his words. But Jesus answereth again, and saith unto them, Children, how hard is it for them that trust in riches to enter into the kingdom of God!

Both the NIV and the NASB remove the words… “for them that trust in riches” Why? Re-read the above verse WITHOUT those words and see what it appears to be saying then. Kind of makes it all appear hopeless now doesn’t it? Pray for those “babes in Christ” that read this and feel genuine distress.

LUKE 21:19 In your patience possess ye your souls.

Both the NIV and NASB rewrite the verse to read “By your endurnace you will gain your lives”

PHI 4:13 I can do all things through Christ which strengtheneth me.

Both the NIV and NASB replaces the name “Christ” with the word “Him.” the NIV doesn’t even capitalize the word “Him”!

1TIM 3:16 And without controversy great is the mystery of godliness: God was manifest in the flesh, justified in the Spirit, seen of angels, preached unto the Gentiles, believed on in the world, received up into glory.

Both the NIV and NASB replace “God” with “He”

ACTS 4:24 And when they heard that, they lifted up their voice to God with one accord, and said, Lord, thou [art] God, which hast made heaven, and earth, and the sea, and all that in them is:

Both the NIV and NASB totally remove the phrase “thou art God” from the Bible.

MAT 8:29 And, behold, they cried out, saying, What have we to do with thee, Jesus, thou Son of God? art thou come hither to torment us before the time?

Both the NIV and the NASB totally remove the name “Jesus.” from this verse. Actually, the NIV removes the name Jesus from their version 38 times! The NASB removes the name “Jesus” 73 times!

REV 21:4 And God shall wipe away all tears from their eyes; and there shall be no more death, neither sorrow, nor crying, neither shall there be any more pain: for the former things are passed away.

GAL 1:15 But when it pleased God, who separated me from my mother’s womb, and called [me] by his grace,

MAT 22:32 I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob? God is not the God of the dead, but of the living.

Both the NIV and NASB remove “God” from these verses and replace His name with the word, “He”

ACTS 22:16 And now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash away thy sins, calling on the name of the Lord.

Both the NIV and NASB remove “the name of the Lord” and replace it with “His name.”

REV 14:1 And I looked, and, lo, a Lamb stood on the mount Sion, and with him an hundred forty [and] four thousand, having his Father’s name written in their foreheads.

Both the NIV and NASB “ADD” words to this verse. They change “having his Father’s name written in their foreheads.” with this to read “having his HIS NAME AND HIS Father’s name written in their foreheads.

PHI 3:3 For we are the circumcision, which worship God in the spirit, and rejoice in Christ Jesus, and have no confidence in the flesh.

Both the NIV and NASB remove “God” from this verse in the context it is in.

The next three verses are an outright “rewrite” that totally changes the meaning of the Scripture involved. It is so blatantly evil that I am confused how people hold on to these Bibles at all.

ISA 14:12 How art thou fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning! [how] art thou cut down to the ground, which didst weaken the nations!

The NIV removes “O Lucifer” and replaces it with “O morning star”

The NASB removes “O Lucifer” and replaces it with “O star of the morning.” Why is this such a big deal? Because REV 22:16 plainly states that, “I Jesus have sent mine angel to testify unto you these things in the churches. I am the root and the offspring of David, [and] the bright and morning star.” Jesus is the bright and morning star, NOT Lucifer!

ACTS 17:22 Then Paul stood in the midst of Mars’ hill, and said, [Ye] men of Athens, I perceive that in all things ye are too superstitious.

Both the NIV and NASB change the words “too superstitious” to “very religious”

COL 2:18 Let no man beguile you of your reward in a voluntary humility and worshipping of angels, intruding into those things which he hath not seen, vainly puffed up by his fleshly mind,

Both the NIV and the NASB replace “not seen” with “has seen”

Pretty eye-opening isn’t it? It is a sad thing when you think about all the ministers out there that were TAUGHT with these Bibles. It makes it easier to understand now why only 2% of all American student ministers believe in a second coming of Jesus now doesn’t it? This was the results of a “Pittsburgh Press” poll taken on Sept 24, 1977. That’s over 20 years ago people! These students are PASTOR’S, PREACHERS, AND MINISTERS RIGHT NOW ALL ACROSS THIS LAND!

Notice the following verses. See if you don’t see a “different” message emerging from these alterations of man.

ROM 11:6 And if by grace, then [is it] no more of works: otherwise grace is no more grace. But if [it be] of works, then is it no more grace: otherwise work is no more work.

Both the NIV and NASB remove the phrase “But if [it be] of works, then is it no more grace:” from this verse.

COL 1:14 In whom we have redemption through his blood, [even] the forgiveness of sins:

Both the NIV and the NASB remove “through his blood” from this verse.

MARK 9:42 And whosoever shall offend one of [these] little ones that believe in me, it is better for him that a millstone were hanged about his neck, and he were cast into the sea.

The NASB changes this verse from “believe in me” to “who believe”

JOHN 6:47 Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me hath everlasting life.

Both the NIV and NASB remove the words “on me”

ACTS 22:16 And now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash away thy sins, calling on the name of the Lord.

Both the NIV and NASB changed this verse to say “calling on his name”

ACTS 8:37 And Philip said, If thou believest with all thine heart, thou mayest. And he answered and said, I believe that Jesus Christ is the Son of God.

The NIV TOTALLY removes this verse from their version. They even removed the number. It goes from verse 36 to 38. Some Bibles have gone so far as to split up either verse 36 or verse 38 to fill in for the missing verse 37. Why was this verse removed? They baptize babies in Catholicism and some other denominations. A baby cannot PROCLAIM that they “believe that Jesus Christ is the Son of God.”, so, they remove the verse rather than change their doctrines and continue on baptizing infants even though an infant cannot do what the Word says is necessary for the reception of Baptism.

ROM 1:16 For I am not ashamed of the gospel of Christ: for it is the power of God unto salvation to every one that believeth; to the Jew first, and also to the Greek.

Both the NIV and NASB remove “of Christ” from this verse.

GAL 6:15 For in Christ Jesus neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision, but a new creature.

Both the NIV and NASB remove “For in Christ Jesus” from this verse.

EPH 3:14 For this cause I bow my knees unto the Father of our Lord Jesus Christ,

Both the NIV and NASB remove “of our Lord Jesus Christ”

EPH 3:9 And to make all [men] see what [is] the fellowship of the mystery, which from the beginning of the world hath been hid in God, who created all things by Jesus Christ:

Both the NIV and NASB remove “by Jesus Christ” from their version.

GAL 4:7 Wherefore thou art no more a servant, but a son; and if a son, then an heir of God through Christ.

Both the NIV and NASB remove “through Christ”

COL 1:2 To the saints and faithful brethren in Christ which are at Colosse: Grace [be] unto you, and peace, from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Both the NIV and NASB remove “and the Lord Jesus Christ” from this verse.

Now for what they say about the Holy Spirit and Angel spirits:

PSA 104:4 Who maketh his angels spirits; his ministers a flaming fire:

Both the NIV and NASB rearrange this verse to read… “He makes the winds his messengers, Flaming fire His ministers” Why? Because EPH 2:2 reveals, “Wherein in time past ye walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the children of disobedience:” The “winds” as it were are the devil’s domain! Need I comment on the twist of words apparent on “Flaming fire?”

HEB 1:7 And of the angels he saith, Who maketh his angels spirits, and his ministers a flame of fire.

Both the NIV and NASB change “Who maketh his angels spirits” to read “Who makes His angels winds”

Good News about the Good News…
Shocker!
Bible Scholar Loses Voice on the John Ankerberg TV Show

You can call it pure justice, a sign from God, or whatever you want, but eyebrows were sure raised recently during the tapings for Christian TV’s The John Ankerberg Show.Ankerberg, a bitter opponent of the King James Bible, had wanted to do a series of TV programs in which the heads of the new version translation committees — the NIV, RSV, NASV, NKJV, etc.— would debate King James Bible advocates.

Afraid that the King James people would get the upper hand and win the debate, Ankerberg attempted to “stack the deck.” He invited five new version scholars but only three King James advocates. Since Ankerberg is himself a fervent promoter of the NIV and other false versions, that made the odds six to three. But the three King James men — Dr. Joseph Chambers, Dr. Samuel Gipp, and Dr. Thomas Strouse, weren’t deterred by the odds. They accepted John Ankerberg’s invitation anyway so that they could get out their vital and important message — that the King James Bible is the only trustworthy, accurate, scholarly, and whole Bible available in the world!

The John Ankerberg programs are taped in advance in Chattanooga, Tennessee, and then shown later to a national TV audience. For the Bible version debate, eight shows were taped. However, on one of these shows, Ankerberg and the new Bible version people were forced to call an abrupt halt right in the midst of the taping.

It happened when Ankerberg asked Dr. Don Wilkins, of the New American Standard Version translation committee, a key question. Is it true, asked Ankerberg, as Gail Riplinger reported in her bestselling book, New Age Bible Versions, that a number of the scholars who worked on the new translation committees lost their voice as punishment by God?

As the TV cameras captured the moment, Dr. Wilkins opened his mouth to answer— and nothing came out! No sound! Wilkins kept trying to clear his throat, but he couldn’t respond. Ankerberg and the other new version scholars were visibly startled. Finally, an embarrassed and frightened Wilkins was able to screech out in a cracking, almost inaudible manner, “I… I’ve… lost… my voice!”

A shocked John Ankerberg ordered the cameras to stop and back up, whereupon Dr. Joseph Chambers, a King James only advocate, politely protested. “The cameras should record exactly what happened here,” Chambers insisted.

But Ankerberg was hearing none of it. After a brief delay, the TV cameras began to roll again, after the amazing segment of Dr. Wilkins losing his voice had conveniently been excised!

But our miraculous God wasn’t through yet. Ankerberg had taped eight programs in all, but after broadcasting only two of them, he pulled the others off the air and refused to continue the series. When we called his office to ask why, we were pointedly told that it was because the series was a financial flop. When the first two of the eight programs aired, people did not send in enough contributions. In other words, Ankerberg claims that the series wasn’t making enough money!

I watched one of the two programs that did air, however, and I believe there is another, quite different reason why Ankerberg and the false new version folks decided to pull the remainder. At one point, the new version “scholars” were clearly frustrated when Dr. Chambers asked them why, an astounding 46 times in the NIV, the title of “Master” for our Lord Jesus had been changed to “teacher!” Obviously, there is a vast difference between one who is our Master and one who is a mere “teacher.”

Such poignant episodes as this make me doubt Ankerberg’s rationale as to why he quickly jerked the remaining programs from the broadcast schedule. If, as he claims, Ankerberg pulled the series because he wasn’t bringing in enough money, what does that tell us about his “ministry?” Is John Ankerberg in it only for the money? Is filthy lucre the sole measure for the programs he airs — or doesn’t air? -FLASHPOINT: A Newsletter Ministry, October (Vol. 95-10) p.3

Bible Reading and Personal Outlook
Carol Eisenberg
November 10, 2001

For more than 1,000 years, the Bible has been the most widely read and circulated book in history, influencing the development of language, literature and culture.

Now, a Christian publishing house says it has scientific evidence that reading the Bible promotes a positive outlook.

According to a July study that the publisher commissioned from the Barna Research Group, an independent marketing research company in Southern California:

82 percent of regular Bible readers described themselves as “at peace,” versus 58 percent of those who said they never read the Bible.

78 percent of regular Bible readers said they felt “happy” all or most of the time, versus 67 percent of nonreaders.

68 percent of regular Bible readers said they were “full of joy,” versus 44 percent who said they never read the Bible.

The study was paid for by Tyndale House Publishers, a Carol Stream, Ill., company that sells Bibles as well as books related to Christian themes. “We had a reputable company do it,” said spokeswoman Pamela Finch. “The results are absolutely credible.”

Data supplied by Barna Research says the study was based on 1,004 television interviews conducted among a sample of adults selected to reflect the nation’s regional and ethnic makeup, and had a sampling error of plus or minus three percentage points.

Particularly in the wake of the Sept. 11 terrorist attacks, Finch said the study suggests that Bible-reading should be a resource, no less than counseling or medication, in coping with anxiety and depression.

The study also found that 81 percent of regular Bible readers said they were satisfied with life in general, versus 63 percent of those who don’t read the Bible. Ninety-four percent of regular Bible readers believe that life has a clear purpose and meaning, versus 76 percent of nonreaders. -Copyright (c) 2001, Newsday, Inc.
——————–

This article originally appeared at:
http://www.newsday.com/features/religion/ny-onfaith2457636nov10.story

TESTING THE FAITH
New Bible translation promotes fornication
Archbishop of Canterbury praises version for ‘extraordinary power’

Posted: June 24, 2004
1:00 a.m. Eastern

© 2004 WorldNetDaily.com

A brand-new translation of the Bible – praised by Britain’s archbishop of Canterbury, that nation’s senior Christian voice – flatly contradicts traditional core Christian beliefs on sex and morality.

Titled “Good as New,” the new Bible is translated by former Baptist minister John Henson for the “One” organization, to produce what the group calls a “new, fresh and adventurous” translation of the Christian scriptures.

Archbishop Rowan Williams

The 104th archbishop of Canterbury, Dr. Rowan Williams – leader of the Church of England – describes it is a book of “extraordinary power,” but admitted many would be startled by its content.

“Instead of condemning fornicators, adulterers and ‘abusers of themselves with mankind’,” says Ruth Gledhill, the London Times religious affairs correspondent, “the new version of his first letter to Corinth has St. Paul advising Christians not to go without sex for too long in case they get ‘frustrated.'”

“The new version, which Dr. Williams says he hopes will spread ‘in epidemic profusion through religious and irreligious alike’, turns St. Paul’s strictures against fornication on their head,” adds the Times.

The One organization that produced the new Bible translation is dedicated to “establish[ing] peace, justice, dignity and rights for all.” It is also focused on “sustainable use of the earth’s resources,” challenging “oppression, injustice, exclusion and discrimination” as well as accepting “one another, valuing their diversity and experience.”

According to Ekklesia, a London-based “theological think tank” that supports the “One” translation:

The translation is pioneering in its accessibility, and changes the original Greek and Hebrew nomenclature into modern nicknames. St. Peter becomes “Rocky,” Mary Magdalene becomes “Maggie,” Aaron becomes “Ron,” Andronicus becomes “Andy” and Barabbas becomes “Barry.”

In keeping with the times, translator Henson deftly translates “demon possession” as “mental illness” and “Son of Man,” the expression Jesus frequently used to describe himself, as “the Complete Person.” In addition, parables are rendered as “riddles,” baptize is to “dip” in water, salvation becomes “healing” or “completeness” and Heaven becomes “the world beyond time and space.”

Here’s how Williams, the top Anglican archbishop, describes the new Bible: “Instead of being taken into a specialized religious frame of reference – as happens even with the most conscientious of formal modern translations – and being given a gospel addressed to specialized concerns … we have here a vehicle for thinking and worshipping that is fully earthed, recognizably about our humanity.”

In addition, notes Ekklesia, the archbishop praises Henson’s translation for eliminating “the stale, the technical, the unconsciously exclusive words and policies” in other translations.

Here, according to the London Times, are a few sample passages:

Mark 1:4

Authorized version: “John did baptize in the wilderness, and preach the baptism of repentance for the remission of sins.”

New: “John, nicknamed ‘The Dipper,’ was ‘The Voice.’ He was in the desert, inviting people to be dipped, to show they were determined to change their ways and wanted to be forgiven.”

Mark 1:10-11

Authorized version: “And straightway coming up out of the water, he saw the heavens opened, and the Spirit like a dove descending upon him. And there came a voice from the heaven saying, Thou art my beloved Son, in whom I am well pleased.”

New: “As he was climbing up the bank again, the sun shone through a gap in the clouds. At the same time a pigeon flew down and perched on him. Jesus took this as a sign that God’s spirit was with him. A voice from overhead was heard saying, ‘That’s my boy! You’re doing fine!'”

Matthew 23:25

Authorized version: “Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites!”

New version: “Take a running jump, Holy Joes, humbugs!”

Matthew 26:69-70

Authorized version: “Now Peter sat without in the palace: and a damsel came unto him, saying, ‘Thou also wast with Jesus of Galilee.’ But he denied before them all, saying, I know not what thou sayest.”

New: “Meanwhile Rocky was still sitting in the courtyard. A woman came up to him and said: ‘Haven’t I seen you with Jesus, the hero from Galilee?” Rocky shook his head and said: ‘I don’t know what the hell you’re talking about!'”

1 Corinthians 7:1-2

KJV: “Now concerning the things whereof ye wrote unto me: [It is] good for a man not to touch a woman. Nevertheless, [to avoid] fornication, let every man have his own wife, and let every woman have her own husband.”

New: “Some of you think the best way to cope with sex is for men and women to keep right away from each other. That is more likely to lead to sexual offences. My advice is for everyone to have a regular partner.”

1 Corinthians 7:8-7

KJV: “I say therefore to the unmarried and widows, It is good for them if they abide even as I. But if they cannot contain, let them marry: for it is better to marry than to burn.”
New: “If you know you have strong needs, get yourself a partner. Better than being frustrated.”

What do YOU think?

comments

Comments

  1. Timothy Luke says:

    One aspect of so many differing translations that come in the name of making the scriptures simple is they confound the ability to truly memorize scripture as a common culture in the church!

    Think about it. How many times in verbal communication has someone quoted scripture in a version you personally never read or heard before? You simply don't recognize it as the Bible unless they tell you. Then you vaguely piece it to a verse you know.

    How can we verbally speak to one another and quote scripture when the same verse is written so many ways? I don't know if the person is misquoting something or not – so it dampens my ability to reply. It causes confusion and not clarity because we all use differing versions with slightly differing meanings, depending on the 'translator's' personal nuance they wish to accent in their versions. It greatly inhibits our ability to speak and talk about the Bible and what it says.

    That's my opinion on the practical aspects of this.

  2. lookinforacity says:

    Hands down the best Translation of the bible would be
    The King James – 1611 Authorized Version

    Now that I have made so bold a declaration, I will explain.
    I start by saying, we have in the very recent past of this site, had teaching by the founder Michael Fackerell
    This teaching of Michael’s was on false teachers, 2 Pet. 2

    2Pe 2:1
    But there were false prophets also among the people, even as there shall be false teachers among you, who privily shall bring in damnable heresies, even denying the Lord that bought them, and bring upon themselves swift destruction.

    One thing about this verse, False Teachers among us.
    When someone goes about Translating the Bible for publication, they become in essence the teachers of the populace of Christendom, because everyone buys their bibles, there are no Denominational lines.
    Granted there are some Translations that certain Denominations prefer over others, but bibles aren’t Denominational per se.
    So anyone that would publish a Bible, which has altered the overall understanding of the Bible for those that read it, as they have been in the last 50 yrs. And they have, as we have seen in the last couple of days.
    This then for me anyway would put them into the category of False Teachers.
    It would appear as though they are only producing these New Translations in order to make more money, as Michael has pointed out in his teaching, that this is what False Teachers do.

    2Pe 2:3
    And through covetousness shall they with feigned words make merchandise of you: whose judgment now of a long time lingereth not, and their damnation slumbereth not.

    That is my reasoning, on what the absolute flood of Bible publications having taken place is all about.
    With that said, I will acknowledge the fact, I have from time to time, gone to http://www.biblegateway.com which boasts over 100 versions in 50 languages. I have done this in order to gain a deeper understanding of what the KJV which I use exclusively has said, I don’t even use the NKJV. When reading online I primarily use
    http://www.e-sword.net which is KJV.

    This is what I personally have found and believe after 40+ yrs. of studying & reading the Bible.

    The night I was saved, the only Bible available to me, was a Gideon Bible KJV.
    Having been raised a Catholic, I knew absolutely nothing about the Bible, except the main stories everyone knows. I picked up this Bible that night, and started to read just like any other book from the beginning Genesis, I got to the (BEGATS), and closed it disgusted, and discouraged. Here I am reaching out to God wanting to know Him, and I can’t even understand what I’m reading.
    This is when God reveled Himself to me, (remember ) I was raised a Catholic, so the only prayers I knew were by rote, I didn’t know you could just speak to God from your heart. I sat in the middle of the bed, closed my eyes, looked up and God filled my mouth, “He” prayed for me through His Holy Spirit saying,
    “I want to know you God, but I can’t understand your book, you had it written, please by your Holy Spirit, give me understanding, show me where to read.”
    I sat there a min. waiting for I don’t know what, I was amazed by the prayer that had just come out of my mouth, as I sat there God spoke to my heart, He very clearly said “read in the New Testament, read the shortest books first.” I had no Idea that there was a New Testament, but when I found it, I looked for the shortest book. I had this feeling inside me as though I would burst, and that it was needful for me to read the short books first because I would get the most amount of understanding about God in the shortest time.
    So starting with Jude, I read all night, literally devouring the New Testament. That was the first of meany Feasts I have had with the Lord, He will set a banquet before us every time we come to Him, I can honestly say I have never left the Lords table hungry, most of the time I eat way too much, my spiritual eyes are bigger than my stomach.
    Whenever I pick up my Bible I don’t hope He will speak, (teach me), I expect it, I come wanting to commune with God, the same as ADAM did, I have never been disappointed.

    Heb 11:6
    But without faith it is impossible to please him: for he that cometh to God must believe that he is, and that he is a rewarder of them that diligently seek him.

    Back now to the topic at hand.
    From the night I got saved, until this very night, I haven’t used any other Translation.
    God answered my prayer (His Prayer) that night, He gave me understanding, not just Spiritual Understanding, but Natural understanding, where I read the KJV Old English without ever a hitch, He instantaneously gave me that night, and still does today the English of today. So much so that whenever I try to look things up, I have a hard time because I am using today’s language when it should be Old English.
    I have come to an understanding, and belief about the KJV, and this is the reason.
    Here is a perfect example of what I was saying, when I looked up this verse, I typed in (GOD SPOKE) when it should have been (GOD SPAKE).

    Heb 1:1
    God, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto the fathers by the prophets,

    When He spoke then, they recorded it in Hebrew.

    Heb 1:2
    Hath in these last days spoken unto us by his Son, whom he hath appointed heir of all things, by whom also he made the worlds;

    When the Apostles recorded the things Jesus spoke, it was in Aramaic, and Greek.

    This now is the important part.
    We do not understand any of these old languages, but even if we did, like the Jews, and Greeks of today
    they can’t even understand what is being said because their languages have changed in 2,000yrs. plus.
    Just look at the old English, and you can see what I mean.

    I believe, whenever God speaks to a people for the first time, in their own language, that is exactly the same as the Hebrew, Aramaic, or Greek words were at the time they were spoken.
    If we say that the KJV is flawed because the language of today would better be understood in the ASV or the NIV then think of the translating of either one of those for the People of China, Bangladesh, or the Aboriginal
    people of Australia.
    But my belief is, no matter what Bible is used for the first Translation into any indigenous language (GOD) will make sure that (HIS) word is not weak. The first Translation into any language is exactly the correct one which is as INSPIRERD as to ORIGINAL of Hebrew, Aramaic, or Greek, because it is God’s Word not ours. God is the one that makes sure, that His word reads the same to the people of Germany, America, or even the Aborigine of Australia.
    So what I am saying is, God spoke to the English speaking people, when He had the KJV made available to the people, speaking to them in the Vulgate of the people, Just as the Original Texts were, and every Nation in turn as they received their Vulgate Translations.
    I look at every other so called English Translation, as nothing more than a POOR Interpretation of the Original English.
    The people that are doing these Translations have all read the KJV therefore when they say, they are making it easier to read, that is all they are doing, at the cost of TRUTH.

    JIM

  3. warrior daughter says:

    I left a denominational church after being activelly involved for over 25 years & am now attending a non-denominational church. This church has excellant teaching but one thing really bugs me & it is that the majority uses the NIV. Today we were in 1 Timothy 6:19….
    Laying up in store for themselves a good foundation against the time to come, that they may hold on eternal life…{KJ}

    In this way they will lay up treasure for themselves as a firm foundation for the coming age, so they make take hold of the life that is truly life…{NIV}

    Is the word eternal life completely edited out of the NIV???Life means many different things to people but the word eternal means forever…

    Incidentlly, a new NIV is on the book shelves or soon will to be…More editing in the latest edition…

    I do not have a copy of the NIV in my home except in a parallel Bible & when you read verse side by side with other translations you are able to see the difference.

    • dresserandkeeper says:

      Rev. 22:18-19 KJV

      18 For I testify unto every man that heareth the words of the prophecy of this book, If any man shall add unto these things, God shall add unto him the plagues that are written in this book:
      19 And if any man shall take away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part out of the book of life, and out of the holy city, and from the things which are written in this book.

      I hear ya though, I have gained many a good understandings from truly gifted writers using different versions. Even Michael uses other versions, and I have greatly enjoyed his articles. I do ignore the scripture he uses from the NIV and get my own KJV. I still disagree with the use of these other versions…respectfully.
      I stick to my guns on this one, I will only use the KJV. I cannot speak for others, God must do the dealing with each and every one of us. Interesting this topic is so avoided. People will spend countless hours debating other issues not important to salvation, but the Truth of the Word is taken so lightheartedly. You would think people would not be so ready to take Nelsons or the other publishers word for things and hold them to higher standards. It’s obvious that they are in it purely for the profit these days.
      So if they are concerned with the $ who is concerned with protecting the Word of God?
      And if they are indeed guilty, who is more guilty? The ones selling it or the ones buying it?

      • I have reasons to believe that the KJV is one of the most wonderful translations that ever came out in the English language, but we have to remember it is only a TRANSLATION.

        I don't like the NIV and some translations like it so much, for at least 3 reasons.

        1. They use the wrong original texts, especially in the New Testament.

        I'm certain that the MAJORITY text of the Bible is the best one. And it differs on important points with the Nestle-Aland and Westcott/Hort critical texts.

        This matters because these texts leave out critical verses about fasting, casting out demons etc.

        2. They try to tell you what it REALLY means, rather than what it actually says.

        This is a difficult one, because no translation can ever convey 100% of the shades of meaning of the original texts. So the NIV translators try to give you the sense in modern English. But it is through the prism of their understanding. That understanding may be partially right, in places I am sure it is wrong and misses the mark seriously.

        The Amplified Bible tries to give the shades of meaning, but that can also lead to confusion.

        3. The NIV Bible contains many serious omissions which weaken many important statements of the Bible as a result of points 1 and 2.

        That is not to say that you cannot get revelation reading the NIV or some other translation. But its good to read it in as many languages and translations as you can, including the Greek and Hebrew using a dictionary.

        Let's not limit the Holy Spirit either way.

  4. I think one of the greatest dangers is to new converts who could end up with
    the “Good as New” version ( noted in post above or below) and think they are reading the Word of God. Talk about new versions becoming a slippery slope!! More and more taken out and reworded till it’s not even the Bible anymore!! So maybe some new versions aren’t so bad, but with each new version,little by little, The Word is no longer the word.
    My first bible was a student version(NRIV?),since then I have acquired many versions: New American Standard, ( Catholic),Amplified,( I get lost with all the parenthesis),The Living Bible,Today’s New International Version, and my latest being the New King James. I now prefer the NKJ, out of the bibles I own. I do feel that it is the most “anointed” if that makes sense.I have read parts of King James, but with all of the “thou’s, and “thee’s”, It’s a bit hard for me.Not impossible though.
    Are there so many differences in the NKJ compared with the KJ that I would be in danger or miss something crucial? Like in Bro. T. Luke’s testimony? (awesome,by the way)
    There is a really wonderful web site, that allows you to compare most versions of the Bible,( among many,many other study tools) that I think everyone should check out, if you haven’t already.
    http://www.blueletterbible.org
    Kristin/Beloved
    P.S. ” The Bible is an Anvil that has broken many hammers”. (not really relevant here,but I love that quote) 🙂

    • dresserandkeeper says:

      Beloved,
      As I have many other battles of my own right now I won’t claim to be an authority on this subject, but do feel God has placed it on my heart in a big way.

      “Are there so many differences in the NKJ compared with the KJ that I would be in danger or miss something crucial? Like in Bro. T. Luke’s testimony?”

      In my opinion yes, there is great danger there to be taken note of. Why take the chance? I would pray about this and seek more leading from the Holy Spirit. Look at the comparisons and what they really mean.
      Hopefully some of the more experienced members here can elaborate more on this danger for all of us readers. As for me though I’ve seen enough, and my mind is made up solidly that I will have no other Bible than the KJV.
      That is not to say that we are all in the same place spiritually and have exactly the same convictions in all matters. But I sense that this may not be just a matter of conviction from the Holy Spirit, but principle as well.

      Thank you for your reply. And I pray that God leads you in the right direction.

      Rev. 22:18-19 KJV

      18 For I testify unto every man that heareth the words of the prophecy of this book, If any man shall add unto these things, God shall add unto him the plagues that are written in this book:
      19 And if any man shall take away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part out of the book of life, and out of the holy city, and from the things which are written in this book.

  5. Timothy Luke says:

    http://www.av1611.org/voice2.html has the following…

     

    "And, behold, thou shalt be dumb, and not able to speak,… because thou believest not my words,…"Luke 1:20

     


    The following is from New Age Bible Versions, G.A. Riplinger, pp. 446-449.
    For more information on New Age Bible Versions by Gail Riplinger and other material contact:
    A.V. PUBLICATIONS, P.O. Box 280, Ararat, VA 24053 * 1-800-435-4535

     

    A peculiar phenomenon kept surfacing during my research into the life of these 'scribes'. God apparently 'cut off' their power to speak.

    Regression: A third symptom which accompanies spirit possession in the bible is the inability to speak. It is called a 'dumb spirit' in Mark 9:17, 25 and Matthew 9:32,33, 12:22, 15:30,31. Those verses disclose the corresponding "frog" in the throat (Revelation 16:13) that accompanies unclean spirits of this kind.

    [H]e was casting out a devil and it was dumb. . .when the devil was gone out, the dumb spake. . . Luke 11:14

    The Living Bible: Taylor

    The LORD shall cut off all flattering lips, and the tongue that speaketh proud things. Psalms 12:3

    The popular press has made note of author, Kenneth Taylor's, loss of ability to talk. Time magazine, July 1972, states:

    Mysteriously half way through the paraphrase Taylor lost his voice and still speaks in a hoarse whisper. A psychiatrist who examined him suggested that the voice failure was Taylor's psychological self-punishment for tampering with what he believed to be the Word of God.

    New American Standard Version

    Let the lying lips be put to silence. Psalm 31:18

    Also silenced was Philip Schaff, collaborator on the New Greek Committee and director of the American Standard Version, which formed the foundation of the New American Standard and The Living Bible. Paralleling Taylor's pathology, Schaff's son finds the same "frog" in Philip Schaff's throat. Even as early as 1854, the warning was given, "his voice so affected that he could not speak in public so as to be heard." Finally by 1892. . .

    the power of articulated speech gone.
    (David S. Schaff, The Life of Phillip Schaff (New York: Charles Scribner's Son's, 1897), pp.171, 446)

    A friend corresponds to Schaff, "It is with great sorrow that I have learned of the affliction which has befallen you." This malady followed his activity with Westcott and Hort on the RV committee and his American Standard Version. Still in 1893 his pathoses "deprived him of the power of speech." (Ibid., p.492)

    'New' Greek Text: Tregelles

    Schaff himself writes of S.P. Tregelles, author of a 'New' Greek Text which preceded and strongly influenced the Westcott and Hort revision. Of Tregelles Schaff writes, he was "scarcely able to speak audibly." (Ibid., p.246)

    Westcott and Hort Greek Text:

    (RV, NRSV, NIV, NASB, CEV, New Century Version, Good News for Modern Man, Jehovah Witness bible, The Book, The Everyday Bible, All Catholic bibles et al.)

    Westcott's biographer cites that in 1858 "he was quite inaudible" (Life of Westcott, Vol. I, p. 198) and by 1870 "His voice reached few and was understood by still fewer." (Ibid., p.272)

    The New Testament in Modern English: J.B. Phillips
     

    [T]he froward tongue shall be cut off. Proverbs 10:31

    J.B. Phillips tells in his own autobiography, "I was still doing a fair measure of speaking in schools and churches until the late summer of 1961. And then quite suddenly my speaking, writing and communication powers stopped. I was not in panic but I was certainly alarmed, and when a few weeks rest brought no improvement I cancelled all speaking engagements for the rest of the year (age 55)." The Price of Success, the title of his autobiography, is apropos. (J.B Phillips, The Price of Success (London: Hodder and Stoughton, 1984), see pp. 163-196)

    The speechless sphinx syndrome can even happen to a believer, as is did to Zacharias, because ". . . thou believest not my words" (Luke 1:20).

    • dresserandkeeper says:

      I read this also. Very good stuff.

      Here is a link with similar content, also going into the symbol that is on the NKJV bible. I haven’t seen this myself because I’ve never owned one or took notice, but it’s interesting. Also some comparison tables here for many different versions.

      http://www.av1611.org/nkjv.html

  6. Timothy Luke says:

     NKJV  interprets Psalm 113:9 as follows, "He grants the barren woman a home, Like a joyful mother of children."

    Sounds quaint, doesn't it? What is the promise for the barren woman?? A home.

    Is God bound to bless us in our MISinterpretation of His Word? Would you be bound if your son or daughter said, "but you said I could borrow the car tonight!" and that was not quite what you said? I think not. Yet here is our story….

    My wife and I were barren for 12 years before we began to take God's Word at face value and truly BELIEVE it for what it said. (We read the KJV only, because of its clarity. The NIV, for example, tested out at a comprehension level a few grades higher than KJV – which is to say a more sophisticated mind was required to understand it.)

    Therefore, we read Psalm 113:9 in the KJV, and here is what it says… " He maketh the barren woman to keep house, and to be a joyful mother of children. Praise ye the LORD."

    Did you catch the difference? The NKJV says she will have a home (which my wife and I already had) and that she would be "like" a joyful mother of children. 

    Question: Would you rather be "like" a millionaire, or would you rather "be" a millionaire? Subtle word change, but an OCEAN of difference!!!

    We stood on the KJV's wording. Faith came ALIVE in us! We had the wind in our sails to press in to the Lord's plan and purpose for our lives to bring about HIS promise! Two years later, he lead me to repentance on some heart level issues that had been sin and had given place to the devil. Within 30 days of 'confessing my faults to one another that I might be healed,' my wife conceived our daughter. Today, we are blessed with FOUR children – all healthy and active (Thank you, Lord).

    The Lord made my barren wife a joyful mother of a child at the age 2 weeks short of 38. We still believed the KJV, because God says, "childREN". Because of this, we knew to press in to Him for a second child. After that, God just doubled the blessing on us, just because…. that's WHO HE IS!

    The NKJV could never give us the foundation of faith, "for faith comes by hearing, and hearing by the Word of God." If the KJV was not truly the "Word of God," our children would not have come to pass, because 'children are the gift of the Lord.' and He gave it because we understood Him correctly in the reading of the KJV and were not undermined by the other versions that dilute the faithfulness of God because of the faithlessness of the translators….

    • dresserandkeeper says:

      Wow, what a testimony! A two for one deal, a testimony for the Word and your family. Praise God!

      Thank you for sharing that with us brother, you have made my night. I just love hearing of things like this happening to believers.
      And thank you for replying to this post perhaps it will stir some more hearts into replying and we can get this issue brought into the light.
      What a more peaceful way to make the case than the way you just did? God bless you and congratulations to you and your wife with your family. Woot! God is good!

  7. dresserandkeeper says:

    This is an important topic…at least I think it should be. I am curious how come there is no peaceful debate and dialogue on this among believers here? Perhaps there is another post on this subject I missed that includes more discussion on the matter?

    I have noticed many versions used here when quoting scripture and it is a topic I am very interested in because I base my life off of the Word I read.

    I have mentioned this to some folks in the past. The most common replies I get are “don’t think about those complicated things to much” or, “The Holy Spirit would tell me if I was reading the wrong bible” or “it isn’t a salvation issue” or “it is only making it easier to understand”.
    Yet I thought we were to try the spirits to make sure we are listening to the correct one? And isn’t the way we try the spirits with the Word? So wouldn’t we want the Word of God to be preserved as accurately as possible?

    There are definite differences in the versions. I have looked at them myself. I admit that they are “similar” in most cases. But then the thought occurred to me that I am one reading who has already spent many hours in the KJV, I understood many of the verses before I read the new versions. What if someone who had never read the bible in there life was to read the NKJV for the first time? Would they get the right meaning from the changes? What if that someone had decided to go to the “new bible” for advice in their unmarried sex life? And that’s a couple examples off the top of my head, there are many more situations where the Truth of the Word could be compromised by a new reader.

    I understand the most believe that the NKJV is meant to be easier to understand…an understandable defense. Even the publisher Nelson, claims it’s purpose in publishing the NKJV is for this reason also. “To simplify”.

    Matt. 12:32KJV
    “And whosoever speaketh a word against the Son of man, it shall be forgiven him: but whosoever speaketh against the Holy Ghost, it shall not be forgiven him, neither in this world, neither in the world to come.”

    Matt. 12:32 NKJV
    “Anyone who speaks a word against the Son of Man, it will be forgiven him; but whoever speaks against the Holy Spirit, it will not be forgiven him, either in this age or in the age to come.”

    I don’t know about you but the original is pretty easy to understand for me. I see no reason to change it. Was it actually made simpler? This leads me to question the validity of the publishers claim for the reason they printed this version, “to simplify”. Not only that but the word “age” is a little to close to a well known “New Age Movement” who believes the world cycles in “ages”, far from our Christian beliefs. Again this is one example, there are scores like this.

    I would greatly appreciate some intelligent loving dialogue on this subject and issue a loving challenge to you (brothers and sisters in the Lord) to explain to me why we should be using any other version than the KJV.

    As for me I don’t mind searching out the meanings in my KJV that are hard to understand. And if it’s something I don’t understand, I pray and seek several other trusted believers advice and then pray for the correct understanding. I believe it has worked well so far. 2 Tim. 2:15

    Thank you and God bless…

Speak Your Mind

*

close
Facebook Iconfacebook like buttonYouTube Icon